どのビジネスもすべての人々の笑顔は見られません。
自分がベストを尽くしての満足感はあります。
二人からのE-mail。
From: Lulu S
Auntie Yoko!!
Sorry it took a while to mail u.
I am back to Tokyo safely yesterday.
I was unpacking and laundry then I had work today, so finally I sit in front of computer to let u know I’m home.
It was so amazing time in Hawaii and I am super glad that I met u.
You are so sweet auntie to me.
I am thankful to you a lot.
I hopw to see you again soon.
Whenever you come to Japan, let me know.
I would love to hang out with you.
whenever I and my boyfriend make a plan to see each other, I will let you know and I would like to rent a room again!!
Antie please give me a good deal!! lol
I already miss you!!
Keep in touch with me. My auntie in HI!!
Much loves, xoxo
From:しの
Mahalo. よーこさん本当に本当にいっぱいの感謝と楽しい時間をありがとうございました。
本当に幸せな時間に改めて感謝しています。
まだ時々ハワイと日本タイムを勘違いするほど。
日本に帰ってきた安心感もあるけど、まだ日本時間に慣れず…
ハワイが恋しく寂しい気持ちです。
でもね…だからこそ、ハワイが恋しく、また、ここで頑張って帰ろうとも思えます。
よーこさんが作ってくれたサンドウィッチを空港で食べて、美味しいのと去りたくない寂しさやらで…
涙が出てきたよ。
1人空港で泣きながら、あの大荷物を預けて…
飛び立つ飛行機の中から見える遠くなるハワイの風景を見ながら、自分のやりたい事が改めて分かった。
良いきっかけになったハワイに感謝しつつ…
戻ってくるよと誓いながら機内食でビールにワイン飲んだら、疲れていたせいか酔っぱらってしまった(笑)
よーこさん、またゆっくり手紙書きます。
よーこさんも、お体気をつけてますます楽しく充実して過ごしてください。
Love, Yokohawaii.com!! しのより